غلامحسین سالمی یکی از مترجمان برجستهی معاصر است که تمرکزش را بر ترجمهی آثار یوکیو میشیما به فارسی گذاشته و اعتقاد دارد که باید بیش از اینها به ادبیات غنی ژاپن بپردازیم.
در این برنامه از «میز ترجمه» همراه با شیوا مقانلو پای صحبت غلامحسین سالمی مترجم آثار یوکیو میشیما و گراهام گرین مینشینیم. هدف ما این است که در این سلسله برنامهها به یک نوع تاریخ شفاهی از روند ترجمه در ایران برسیم.

دیدگاهی ثبت نشده!!!